До 100-річчя В. К. Малика (1921-1998) видатного українського письменника, автора історичних та пригодницьких творів.

21 лютого виповнюється 100 років від дня народження видатного українського письменника, автора пригодницьких та історичних творів Володимира Кириловича Малика (1921-1998).
Протягом багатьох десятиліть пригодницькі та історичні твори В. Малика з захопленням читають діти, молодь і дорослі. Палкий патріот України своїми творами відкрив для нас приховану правду рідної історії, навчив шанувати славних пращурів.


Народився Володимир Кирилович Малик (справжне прізвище – Сиченко) 21 лютого 1921 року в селі Новосілки Макарівського району на Київщині в селянській родині. В сусідньому селі Ясногородці закінчив середню школу, а в 1938 році вступив на філологічний факультет Київського університету. Тоді ж почав складати вірші. Незабаром розпочалася важка, багаторічна війна. Навчання прийшлось перервати. Молодий студент пішов у народне ополчення, працював на оборонних роботах під Києвом та Харковом, був поранений. Потім В. Малика було вивезено до Німеччини, де йому в концентраційних таборах протягом двох років довелось пережити невимовні муки, голод, загрозу смерті. І лише в жовтні 1945 року вдалось повернутись на Батьківщину. Після війни Володимир Кирилович працював в Ясногородській середній школі. Закінчивши заочно університет, молодий учитель переїхав з Київщини на Полтавщину, в місто Лубни. Саме тут, в цьому історичному місті, більше всього захотілось В.Малику своїми творами наблизити події далекого і героїчного минулого до сучасників, розповісти про народних звитяжців, людей особливого героїзму.
Тематика творів Володимира Малика – розмаїта. У повісті «Слід веде до моря» (1975) він розповів про проблеми тогочасної школи. Про боротьбу молоді проти фашистів розповів у повісті «Двоє над прірвою» (1983). Володимир Малик відомий і як літературний критик. Його перу належить ряд рецензій на твори українських прозаїків та книжка «Олесь Донченко» (1971) — про життя й творчість відомого дитячого письменника.
Творчим досягненням Володимира Малика, безперечно, є його історичні романи «Посол Урус-шайтана» (1968), «Фірман султана» (1969), «Чорний вершник» (1976), «Шовковий шнурок» (1977), що склали тетралогію «Таємний посол», а також романи «Князь Кий» (1982) та «Черлені щити» (1985). Вони стали набутком нашої літератури, а їх автор зайняв одне з почесних місць серед кращих сучасних романістів історичного жанру. За твори історико-патріотичної тематики, зокрема романи «Посол Урус-шайтана», «Шовковий шнурок» та «Князь Кий», В. Малик удостоєний літературної премії імені Лесі Українки 1983 року.
Роман Володимира Малика «Черлені щити» присвячений важливій сторінці нашої вітчизняної історії — походу Новгород-Сіверського князя Ігоря на половців — та славнозвісній поемі «Слово о полку Ігоревім». Твір не раз перекладали й переспівували. Відомо чимало поетичних творів, навіяних образами геніальної пам’ятки . Однак досі не було широкого епічного полотна про русько-половецькі взаємини 1184- 1185 pp. та про створення «Слова...». Після появи «Черлених щитів» ця прогалина в якійсь мірі заповнена.
Століття пролягають між часами, коли діяли герої цих творів. Так само сотні літ розділяють нас із ними. Але талановита, вправна письменницька рука скоротила ці відстані, зробила близькими змальовані події, увічнила в нашій пам’яті благородну, в ім’я народу та свободи рідної землі, боротьбу героїв.
У книгах В.К.Малика багато захоплюючих пригод, швидка зміна подій. Недарма читачі та деякі літературні критики порівнюють твори Володимира Кириловича з творами французького романіста Олександра Дюма, а талант українського письменника ставлять поряд з мистецькою майстерністю поляка Генріка Сенкевича.
Почесті, слава, премії та літературні відзнаки ніколи не хвилювали письменника: «Тягаря слави і досі не відчуваю, - писав він уже в останні місяці свого життя. – Та це мені і не потрібно. Аби лише видавали мене і читали – і це, в якійсь мірі, допомогло духовному відродженню нашого затурканого народу. А для мене – це головне». Праця нашого земляка високо поцінована громадськістю та державою: він став лауреатом трьох літературних премій – ім. Лесі Українки, ім. Григорія Сковороди та Фонду Т. Г. Шевченка. Його творчість внесена Міністерством України у підручник з літератури для вивчення учнями в школі.
В останні роки письменник зробив переклад і реконструкцію видатної літературної пам’ятки часів Київської Русі «Слово о полку Ігоревім». Це не довільний переклад, а серйозна наукова праця, максимально наближений до оригіналу текст. Володимир Малик провів велику дослідницьку роботу, навіть проїхав гіпотетичним шляхом князя Ігоря з Новгород-Сіверського за ріку Донець. Перекладене сучасною українською мовою «Слово о полку Ігоревім» вийшло 1995 р.
Кажуть, людина не вмирає доти, доки жива про неї пам’ять. Володимиру Малику жити в пам’яті поціновувачів української літератури вічно.

молодший науковий співробітник

сектору наукової та просвітницької роботи

Путра О. М.




Новгород-Сіверський Історико-культурний музей-заповідник "Слово о полку Игоревім"

 Матеріали сайту захищені авторськими правами законодавства України,

квитки онлайн