• Слайд 1
  • Слайд 2

    Музей "Слово о полку Ігоревім"

  • Слайд 3

    Спасо-Преображенський собор

  • Слайд 4

    Спасо-Преображенський монастир

  • Слайд 5

    Пам'ятник 

До 100 річчя з дня народження Миколи Заболоцького

Поет філософських роздумів, тонкий лірик, перекладач - таким увійшов в російську поезію XX століття Микола Олексійович Заболоцький. "Слово о полку Ігоревім", "Витязь у тигровій шкурі" та інші переклади класиків і сучасних поетів, зроблені ним, міцно увійшли в наше духовне життя.

Народився він у 1903 році 7 травня в Казані у родині земського агронома. У перші роки після революції батько завідував радгоспом в повітовому місті Уржуме, де майбутній поет отримав середню освіту. У 1920 році він покинув батьківський будинок і попрямував спочатку до Москви, а на наступний рік до Петрограду, де вступив на відділення мови та літератури педагогічного інституту імені А. І. Герцена.

Віртуоз з берегів Десни

Виповнюється 170 років з того часу, коли новгород-сіверська земля прийня-ла на вічний спочинок талановиту, музично обдаровану людину, скрипаля, гітариста, аранжувальника, педагога і композитора – Гаврилу Андрійовича Рачинського, людину, яка майже від народження і до самої смерті присвяти-ла себе музиці.

На порозі народної освіти.

 

 

В цьому році відзначаються дві ювілейні дати з життя непересічної людини, педагога і освітнього діяча, філолога, письменника і правознавця, людини, якій належить досить помітна роль у розвитку освіти на Україні, в тому числі і на Новгород-Сіверщині – Іллі Федоровича Тимківського.

Народився Ілля Федорович 26 липня 1773 р. в Переяславі, що на Київщині. Початкову освіту отримав у пансіоні, який існував при Золотоніському Благо-віщенському жіночому монастирі.

Микола Васильович Гербель — поет, перекладач та видавець. До 130-річниці з дня смерті

«Чи не зострінешся там часом з Гербелем, переводчиком «Слова о полку Ігоревім». Воно хоч і зоветься Гербель, а такий же сірий хохол, як і ми з тобою, молодий мій друже…»
( Т. Г. Шевченко у листі до А.М. Маркевича. 22квітня 1857 р.)
       

В історію літератури М.В.Гербель увійшов  шанованим літератором та активним пропагандистом і видавцем творів класиків світової літератури і, перш за все, Т.Г.Шевченка.
    Народився Микола Васильович  26листопада (8 грудня) 1827 року у м.Твер у родині генерал-лейтенанта артилерії. Коли йому виповнилось шість років, батьки переїжджають до м.Шостка. Батько Миколи Василь Васильович Гербель на початку 1833 року зайняв посаду командира Шосткинського порохового заводу. Після отримання початкової освіти Микола Васильович навчався в Першому благородному пансіоні при 1-й київській гімназії, закінчив ліцей князя Безбородька у Ніжині. Там він і познайомився з Т.Г.Шевченком у 1846 р., навчаючись на останньому курсі ліцею. Відтоді серцем і думками линув до Кобзаря, підтримував особисте спілкування. В шевченкознавстві цілком слушно підмічено, що аж до початку двадцятого століття, хто не володів українською мовою знайомилися з творами Шевченка переважно за виданнями Гербеля.

До 110 річниці з Дня народження Наталі Забіли.

На початку березня, цього року виповнюється 110 років з Дня народження чудової поетеси Наталі Забіли, чиє життя покладено на олтар служіння Дитячій Музі.

Народилася письменниця 5 березня 1903 року в місті Петербурзі у дворянській родині з великими мистецькими традиціями. В числі її предків – відомий поет-романтик Віктор Забіла; дід поетеси – Парамон Забіла – академік-скульптор, автор відомих творів: бюстів Т.Шевченка, М.Гоголя, пам’ятника О.Герцену в Ніцці. Батьки Наталі вчилися в художньому училищі Штігліца. Отже, дівчинка зростала в атмосфері захоплення художнім словом, музикою, живописом, і це, вплинуло на її розвиток, художні смаки. Вона багато читала, зокрема, твори Т.Шевченка, і вже в дитинстві пробувала писати вірші.

Грузинські переклади "Слова"

  Під Новий рік, в найкращих святкових традиціях, музей-заповідник отримав у подарунок два грузинських переклади «Слова о полку Ігоревім». Перший переклад – видання 1938р. відомого грузинського письменника Симона Чіковані . Книга оздоблена тисненням бронзою на обкладинці та вишуканими заставками-гравюрами. Друге – ілюстроване Серго Кобуладзе – видано для дітей у 1957 р., має вступну статтю з поясненнями.

До 115 –річниці з дня народження Л.В.Кулаковського

 12 листопада виповнилось би 115 років з дня народження музикознавця, члена Спілки композиторів СРСР Лева Володимировича Кулаковського. Він народився в 1897р. в с.Волочиськ  Старокостянтинівського повіту  на Волині. В 1916р. вступив на біологічне відділення фізико-математичного факультету Київського університету, потім до театрального технікуму. По закінченню  технікуму вступає до Київської консерваторії  на науково-теоретичний  факультет (кер. А.О. Альшванг) і  працює в журналі «Советская музыка». Під час навчання в консерваторії  Л.Кулаковський  викладає в 5-ій Київській музпрофшколі  і на факультеті музичного виховання Інституту ім. Лисенка.

До 275-річниці з дня народження М.М.Бантиш-Каменського.

Видана у 1800 році геніальна літературна пам’ятка « Слово о полку Ігоревім» осяяла яскравим світлом наше історичне минуле, високий рівень культури наших предків і відкрила нову сторінку у вітчизняній науці. Підготував «Слово» до видання російський державний діяч, історик, археограф та колекціонер граф Олексій Іванович Мусін-Пушкін, саме він придбав у Іоіля Биковського – колишнього архімандрита Спасо-Ярославського монастиря,    рукописний збірник під №323 за назвою Хронограф, наприкінці якого знайдене «Слово о полку Ігоревім». Текст твору був написаний суцільно, без розбивки на слова і викликав значні труднощі при читанні. Спочатку Олексій Іванович намагався самотужки осмислити текст і переклав приблизно його третину , але, наштовхнувшись на значні труднощі , змушений був залучити до роботи науковців І.М.Болтіна та І.П.Єлагіна. Ймовірно, що знайомство І.П.Єлагіна зі «Словом» було епізодичним , оскільки він не зрозумів змісту пам’ятки і вважав, що в ній ідеться про події початку 12 століття. Виникали труднощі і у визначенні згаданих у поемі князів. Участь І.М.Болтіна взагалі не доведена.

Новгород-Сіверський Історико-культурний музей-заповідник "Слово о полку Игоревім"

 Матеріали сайту захищені авторськими правами законодавства України,